注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

huangrick2006的博客

黄志涛的博客,杂谈,教育,插队经历,美食。内容丰富,欢迎来访,发表意见,交个朋友

 
 
 

日志

 
 

(原创)让子弹飞畅想  

2011-01-22 12:20:02|  分类: 杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

Let the bullets fly!  (部分有译文)

These days everybody seems to have got shot by the flying bullets from Jiang Wen’s New Year movie “Let the Bullets Fly.” Within 11 days since its release on December 26 last year, it broke the record set by James Cameron’s “Avatar” to be “the fastest movie to rake in 400 million yuan (US$60 million)” on the Chinese mainland.

Jiang “stood to have the money earned,” without bending his knees to compromise, as his character Zhang Mazi had cursed in the movie. And the movie title “Let the Bullets Fly” for a while has become a popular catchphrase online to satirize current social issues.

“To continue the success of ‘Let the Bullets Fly’, the NDRC has decided to screen a new movie ‘Let the oil price fly’ today, expecting it to be another million-dollar blockbuster. The MLR, its rival, also expressed its New Year’s resolution to put up ‘Let the land prices fly’…” reads a post on Tianya.cn.

A follow-up post mocks: “Presently there isn’t a timetable for when the SRC will be ready for ‘Let the Index fly.’ CCTV’s huge historical series ‘Let the house prices fly’ that has deemed hot throughout the year expressed little concern over their market take-up. … And preparatory work has far yet started on the central government’s ‘Let the salary fly’.”

 

Starring Jiang Wen, Ge You and Chow Yun-fat, “Let the Bullets Fly” tells a gangster revolution set in the 20s China during the early republic and warlord period. Zhang Muzhi, an ex-soldier turned bandit, led a team of gangsters to hack money out from the rich, some Robin Hood’s adventures. In one robbery, he happened to catch Ma Bangde on his way to be appointed the county head of E’Cheng.

Having learned Ma’s plan of how to extract money from the townspeople, Zhang decided to take on the scam himself. Zhang, disguised as the new county head instead of Ma, went to E’Cheng only to make the town bully, Huang Silang, the target. Thus, a hard battle started between Zhang and Huang in the name of “fairness and justice.”

 The storyline comes from “Dao Guan Ji,” the third short story on political corruption from a collection of ten written by Ma Shitu, a Sichuan native, in 1983. It is the second time such a story has been adapted for the screen. A previous version, called “Xiang Ma Xian Zhang” or “The Bandit County Head,” was directed by Li Hua in 1986. In comparison, Jiang’s version added a lot more his own ideals to the original screen script.

 

Take the horses-pulled train at the beginning and the end of the movie for example, it has been agreed by many that it is the director’s idea of socialism with Chinese characters. The horse in Chinese is called “Ma” as the first Chinese character used for “Marxism;” and the train is “Lie,” referring to “Leninism.”

 

以片头、片尾的马拉列车为例,许多人都认为是导演对中国特色的社会主义的解释。“马”指的是马克思主义,而“列”当然就是列宁主义了。

Thus, the Chinese interpretation of Marxism and Leninism is visualized by some white beautiful horses happily galloping forward along the track through China’s rough but serene mountainous landscape and a train car that is actually steam-powered from a huge hotpot inside, around which sit the official, the brainman and the beauty.

 

因此中国式对马列主义的解释是通过一群漂亮的白马快乐地拉着列车在中国崎岖不平但是又宁静的山道上行驶来体现的,而车里面坐的是官员,师爷和美人。

Some say it symbolizes the incompleteness of China’s reform and opening-up when the economy is well on track of a market orientation, the political reform is far lagged behind inside.

 

有人说这象征着中国改革开放的不完全性,尽管经济在向着市场方向飞奔,而内部的政改却大大地落后了。

Others say the horse-powered train reveals the current problem of China’s economy in which cheap labors and huge reserves of natural resources are abused and exploited. Once the links broke between the horses and the train car due to a “sudden robbery” from outside such as the global financial crisis, it could be a complete disaster.

 

还有人说,马拉列车揭示了当下中国经济的问题,便宜的劳动力和巨额的税收被滥用和盘剥。当由于来自外部的突然打劫发生时,比如说是全球金融危机,马和车的连接就会断裂,从而酿成全面的灾难。

When asked during an interview of his own interpretations, Jiang didn’t reply. “It would be hard not to understand this time,” he jokes, but says more seriously, “But whether or not a film is easy to understand has nothing to do with its power.”

 

当采访时姜文被问到他对此自己的解释是什么之际,他没有直接答复。只是开玩笑地说:“不理解倒是怪事了。”又正色说道:“电影好不好理解和电影的冲击力是无关的。”

 

Ture! It is a powerful movie steeped in dark comedy and political meanings. During the first encounter between Zhang, the bandit, and Huang, the town bully, Liuzi, the forster son of Zhang, was asked to cut his stomach open to prove that he had eaten only one bowl of rice noodles, not like someone else claimed that he had two bowls while only paying for one bowl.

The chaostic and bloody scene reminded me of a recent news story that a Henan migrant worker asked for an open-chest surgery to prove that he had work-related pneunoconisis so that he could claim compensation from his employer.

“Now you see I am honest!” Liuzi shouted painfully, and all the onlookers scattered away within a second, leaving him dying in a pool of blood. In reality, even though the worker was properly diagnosed, the case is not yet closed.

Zhang, when learning of Liuzi’s death, decided to take his revenge on Huang in his own way. “Do I have a choice!?” he said, “Let the bullet fly for a while.”

Not only the men in the movie don’t have a choice in a time of turmoil, neither do the women. Ma’s wife, starring Carina Lau, has made it very clear at the beginning of the movie as she said: “ I would be wife of anybody who becomes the county head.” Does she have a choice?

 

Again it is a new year movie that you would shed a few tears after all that nonsense. When I complained that none of this year's New Year movies lift my spirits, my son suggested I should at least see one more movie for my end-year movie spree.

“It’s my favorite ‘Pleasant Goat and Big Big Wolf’ series for 2011 —— The Rabbit Run,” he said.

Yes, yes … and I am glad that he has a choice of his own.

 

  评论这张
 
阅读(302)| 评论(62)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017